首页 朱明之关于建筑-公众号 女大学生自己做了一个可移动房车,拖到湖边做民宿,赚翻了

女大学生自己做了一个可移动房车,拖到湖边做民宿,赚翻了

“If you have a bad day, just drive around with the house, it’ll definitely make you happier watching everyone’s reactions.”

“如果你有一天过得很糟糕,就开车拉着房子在周围转转,看看大家的反应肯定会让你更开心。”



澳大利亚新闻:

Sydney real estate: Enter the tiny house, the McMansion antidote on wheels

悉尼房地产:进入小房子时代,而且还在轮子上


注:McMansion,大但是没有品位的房子,antidote,解药


Australia is, after all, home to the world’s biggest new build houses – 10 per cent larger than those in the US. The average new home in NSW, according to 2013 figures, measures 266.2 square metres.

澳大利亚拥有全球最大的新建住宅——比美国多10%。根据2013年的数据,新南威尔士州的平均新房面积为266.2平方米。


At the opposite end of the scale, six square metres is extraordinary by any standards.

在天平的另一端,以任何标准衡量,6平方米都是非凡的。



Emerging as the antidote to McMansions, miniature houses – on roofs, on wheels and in gardens – are taking off around the world and, with the near-completion of one of Australia’s first tiny homes and the launch of a tiny house-building business, the movement has landed in Sydney.

成为豪宅的解毒剂,微型房子屋顶上,车轮上的和在花园——世界各地的起飞,接近完成的澳大利亚的第一个小房子和一个小建筑业务的推出,运动已经降落在悉尼。



They’re cheap, they’re eco-minded and they are often of no fixed address. But, above all, the tiny house movement is a reaction to our consumption-heavy times.

它们很便宜,有环保意识,而且通常没有固定的地址。但最重要的是,小房子运动是对我们消费过度时代的一种反应。



And there is clearly a demand for the minuscule mansions, if Beck Benson, 22, is anything to go by. Benson is the owner and co-builder of Sydney’s first tiny abode, measuring in at just 2m by 3.6m. That’s half the size of a shipping container and smaller than the average storage unit.

而且,如果22岁的贝克·本森(Beck Benson)可以作为参考的话,很明显,对微型豪宅的需求是存在的。本森是悉尼第一个微型住宅的业主和共同建造者,该住宅长2米,宽3.6米。这是一个海运集装箱的一半大小,比平均存储单元小。


The former University of Sydney psychology student from southern Sydney and her school friend Reece Brennan, 23, have spent the past four monthsconstructing what will shortly become Benson’s full-time home.

这位来自悉尼南部的前悉尼大学心理学专业的学生和她23岁的学校朋友瑞斯·布伦南,花了四个月的时间建造了这个很快就会成为本森全职住所的房子。



For Beck, the project is less about money than a creative bent and a desire to tread lightly and freely. At about $18,000, she is spending a small fraction of the amount many outlay for a first home. “Where I live, house prices are exorbitant, so you wouldn’t be able to afford it otherwise,” she says.

对贝克来说,这个项目更多的不是钱的问题,而是一种创造的倾向,一种想要轻装上阵的愿望。她的花费大约为1.8万美元,与许多人购置第一套住房的花费相比,只是九牛一毛。她说:“在我住的地方,房价太高了,否则你就买不起了。”



By building a tiny home, she says she can avoid the pressure of a mortgage and steady job.

她说,通过建造一个小房子,她可以避免抵押贷款和稳定工作的压力。


The mobile construction is small in every way, including its carbon footprint, and includes a “great room”, kitchen, bathroom and sleeping loft.

这个移动建筑在各个方面都很小,包括它的碳足迹,包括一个“大房间”,厨房,浴室和卧室阁楼。



There is room for four to sleep – a queen-sized bed, a single fold down and a hammock – and “even the dog has a bed,” says Benson. The design also incorporates extended eaves, insulation and no guttering so that Benson can comfortably live in the mountains during winter.

这里有四个人睡觉的地方——一张大号的床,一张折叠床和一张吊床——“连狗都有床,”本森说。该设计还结合了延伸的屋檐,绝缘和没有排水沟,使本森可以在冬天舒适地生活在山区。



Fashion, however, is not a priority, with her entire wardrobe fitting into a 30cm by 30cm cube. “That’s not a big issue for me,” says Benson. “If you were a wardrobe type, you’d have to do something about that.”

然而,时尚并不是最重要的,她的整个衣柜都装在一个30cm * 30cm的立方体里。“这对我来说不是什么大问题,”本森说。“如果你是衣柜类型的人,你就得做点什么了。”



But besides a severe life edit, ridding herself of many of her worldly possessions, little else is a compromise in the home, says Benson.

但本森说,除了一次严峻的生活调整,让自己摆脱许多世俗的财产之外,在家里几乎没有其他的妥协了。


“This isn’t a small space, people visit and they feel really comfortable. The only space they might feel uncomfy in is the bathroom. It’s tiny by tiny standards.”

“这不是一个小地方,人们来这里参观,感觉很舒服。他们唯一感到不舒服的地方就是浴室。以微小的标准衡量,它是微小的。”



The shower and toilet room will measure 0.6m by 1m. Benson’s family home’s bathroom is twice the size of her entire new home.

淋浴间和卫生间长0.6米,宽1米。本森家的浴室是她新家的两倍大。



The movement has taken off post-GFC, fuelled by rising house prices and the inability to secure mortgages.

受房价上涨和无法获得抵押贷款的推动,这一运动在“后全球金融危机”时代开始兴起。




“People have called us the forerunners for the movement in Australia. It’s a very lovely and generous compliment but we’re not trying to be the ones that do it and get on TV, we’re just the ones that spread the message. It’ll be exciting to see if it does explode in Australia.”

“人们称我们为澳大利亚这场运动的先驱。这是一个非常可爱和慷慨的赞美,但我们并不试图成为做这件事和上电视的人,我们只是传播信息的人。如果它真的在澳大利亚爆炸,那将是令人兴奋的。”


“You should see everyone’s faces when we drive it round. People just look at you with a gaping mouth and have no idea what to think,” said Benson.

“我们开车兜圈的时候,你应该看看每个人的脸。人们只是张大嘴巴看着你,不知道该怎么想,”本森说。


后续:根据Beck的脸书页面,她后来把这套房子拖到了一个湖边,做了一个airbnb的客栈,住客反映不错,当然,收入也挺可观~



接下来,我就给大家详细介绍一下如何自己DIY一个可移动的房车


首先,你需要一个计划,先确定底盘。



基于交通安全的考虑,每个国家对于这种拖车都有明确的要求,比如在中国,要求不得大于700kg的挂车,或者整个旅居车去做个公告。



接下来,你应该做个“规划”,根据底盘的尺寸、道路限高等等因素,设计一个自己“房子”~设计文件可以手绘,有电脑基础的可以用sketchup等简单的三维软件。



方案确定后,你就可以做一个房子的结构设计。一般的,可以采用木结构或者轻钢结构。

我们更推荐采用轻钢结构,因为更轻,而且结构性能更好。



如果你需要一个结构设计的服务,可以联系作者,因为我们公司就是做轻钢房屋的专业厂家,可以根据你的方案提供结构设计和生产服务。

轻钢结构及配套的连接件委托专业厂家生产,可以自己拖回家。也可以发物流或者快递。



接下来就是按照图纸把轻钢龙骨组装起来,这个非常简单,只需要一把螺丝刀,任何人都能做到~



龙骨按照分片组装好,就可以整体装配成房屋了。分片直接同样采用螺丝连接,都有预留的螺丝孔,也非常简单,但是建议至少两个人操作,这个时候就要呼朋唤友,考验你的朋友圈了~



轻钢结构完成后,就可以做屋面和外墙。

建议先从屋面开始,这样以后工作就不至于日晒雨淋。



轻钢结构一般是先做门窗,这样防水效果比较好



底面的结构板可以先铺好,这样方便干活



外墙先铺一层防水透气膜,注意门窗的四周,一定要用防水胶带做好密封,保证窗户四周不漏水



外墙可以采用自己喜欢的各种材质,尽量采用有一定柔性的材料,比如木板、彩钢板、彩钢夹芯板等。应避免使用容易开裂的无机材料,如水泥纤维挂壁、抹灰、贴瓷砖等~



屋面和外墙完成后,就可以放心大胆的在室内慢慢搞了,首先是布置水电管路。

使用轻钢结构自带的空腔,可以很方便的布置水电管路。记得可以在生产时同厂家提前沟通,多开一些过线孔~



为了增加房屋的保温和隔声性能,一般龙骨的空腔要填充保温材料,比如喷涂聚氨酯、塞玻璃棉等等,这个看自己喜好。反正就像穿衣服,你想暖和就多穿一点~



室内的装饰也有很多选择,和室外一样,尽量选择有一定柔性的材料,在这个项目中,Beck是选择的松木板,如果是在国内,可能就是买些桑拿板或者竹木纤维护墙板之类的,最好用OSB板做个打底,增加龙骨的整体刚度。




内墙封板后,已经算是完成了大部分工作,剩下的室内家具和布置,就看个人喜好了



这个时候已经可以拉出去显摆显摆了~


本文来自网络,不代表钢构人的立场,转载请注明出处。搜索工程类文章,就用钢构人网站。 https://www.ganggouren.com/2020/03/7537e1704d/
上一篇
下一篇

作者: ganggouren

为您推荐

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。

联系我们

联系我们

17717621528

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 1356745727@qq.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息
关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部